Put your name here

Dan ar Braz lors d\
Dan ar Braz lors d\'un évènement festif à Kemper en aout 2008
Dan ar Braz en dédicace à la Fnac de Quimper aujourd'hui 7 décembre
Dan ar Braz à Gourin le 2 septembre
Dan ar Braz en dédicace à la Fnac de Quimper aujourd'hui 7 décembre
Dan ar Braz dédicace ses albums après son concert de Gourin
Musique
Dan ar Braz en dédicace à la Fnac de Quimper aujourd'hui 7 décembre
Dernière minute : Dan ar Braz sera en dédicace ce jour à partir de 17 h 30 à la Fnac de Quimper - Galerie du Centre Commercial Glann Odet (ex-Géant) pour
Gwenaelle Pelliet
Publié le 7/12/12 16:28 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

Dernière minute : Dan ar Braz sera en dédicace ce jour à partir de 17 h 30 à la Fnac de Quimper - Galerie du Centre Commercial Glann Odet (ex-Géant) pour la présentation de son dernier album "Célébration" sorti en juin dernier.

L'album comporte des morceaux inédits, et Dan est accompagné par le Bagad Kemper, Clarisse Lavanant et Morwenn Le Normand.

Dan ar Braz a eu l'occasion de se produire cet été au Festival Interceltique de Lorient, également lors du championnat de musique traditionnelle de Gourin le 2 septembre.

Il sera également présent pour la 1ère Nuit de la Bretagne, où 3 dates ont été fixées : le 26 janvier à Nantes, le 6 avril à Lille et le 13 avril à Caen.

Voir aussi :
mailbox
imprimer
Quimpéroise, ancienne fonctionnaire, bénévole pour le site www.agencebretagnepresse.com, responsable de l'agenda culturel.
Voir tous les articles de de Gwenaelle Pelliet
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 0 multiplié par 5 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.