Kafedi Istor - Breizh eus skrid-stagañ 1532 da zibenn ar C'hevre (1598)
Agenda de Kevredigezh Vrezhon

Publié le 30/10/18 19:01 -- mis à jour le 30/10/18 19:01
Date de l'évènement : le 10/11/2018 à 14 h à KEMPER

Kafedi Istor : "Proviñs Breizh, etre enframmañ ha disrann (1532-1598)" (lusket gant Rafael Urien)

Toutes nos newsletters et tous nos agrégateurs sont gratuits ! Abonnez-vous ! (voir le site)

D’ar Sadorn 10 a viz Du 2018, 2e30 goude merenn, e tavarn ar Finnegans, 46 straed Aristide Briand, KEMPER

E 1532 e voe embannet stagidigezh dugelezh Breizh ouzh rouantelezh Frañs, gant ur skrid a embanne koulskoude mirout he frankizoù hengounel. Ensavadurioù emren a voe neuze lakaet en o flom, pezh a hañvale merkañ un enframmañ sioul ha c’hoataet gant pennadurezhioù ar vro. Ha koulskoude e voe treuzkaset ar c’heal broadel gant Beltram Argantred, ha daoust ma voe liammet gant politikerezh Frañs e kemeras ar C’hevre e Breizh ur ster broadel ivez...


mailbox
imprimer
Mennet eo ar Gevredigezh vrezhon da grouiñ ur vuhez kevredigezhel brezhon dre obererezhioù liesseurt : displegadennoù mareadek war dodennoù lieseurt (istor, douaroniezh, fizik, armerzh, prederouriezh, lennegezh…), c’hoariva, festoù-noz, mennozhioù a bep seurt da ziorren diouzh kinnig ar berzhidi… Kinnig a reor traoù a sell hon amzer kempred hag an dazont, kuit a gement spered “folklorel“ a ve, hag a sell kenkoulz Europa hag ar bed a-bezh ha Breizh hag ar broioù keltiek all Sevel e Breizh a-bezh ur rouedad kreizennoù lec’hel a vuhez kevredigezhel brezhon eo pal “Kevredigezh Vrezhon“…Mard oc’h deuriet gant hon embregadenn e c’hellit mont e darempred ganeomp a-benn krouiñ kreizennoù lec’hel en ho kornvro
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 1 multiplié par 8 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.