
Haruto
155 vues
Pa vez ur romant Priz ar Vugale, ur sevener evel Ronan Hirrien, ul lenner evel Sten Charbonneau alias Haruto, ha Suliana, alias Akina, e teu brav an istor...
Pa vez ur romant Priz ar Vugale, ur sevener evel Ronan Hirrien, ul lenner evel Sten Charbonneau alias Haruto, ha Suliana, alias Akina, e teu brav an istor...
Haruto, e dastumadeg Priz ar Vugale, a gont istor ur plac'hig, Akina, o teskin penaos sevel haiku gant ur mestr kozh, Haruto, a lak anezhi da skrivan he haiku kentan.
Pa oa bet sevenet gant Ronan Hirrien "Haiku : en un tenn anal, ar bed", e oa bet filmet ar pennad-man war ar Menez Hom. Trugarez da Ronan ha da Frans3 da lakaat barzhoniezh bro Japan deuet da vout barzhoniezh ar vro, da wir...
Commentaires (2)
Sourions ... Le sous-titre de cette chronique de Kerne Multimédia me parait étrange : Langues de Bretagne, ce sont breton et Gallo ...(encore que le français le soit aussi). Ni la présente chronique, ni celles qui sont à voir, ne sont autrement écrites ou parlées qu'en breton. Au fait comment dit on "Multimédia" en breton ? Le correcteur orthographique reconnait bien le terme en français, serait ce le cas en breton ?
Jean Albert
Détends toi Jean-Albert, profite du déconfinement. "Liesvedia" ou "Liesvediaoù" peuvent être utilisés en breton pour "Multimédia". Et pourquoi pas ? Je préfère le second personnellement car il fait état de la pluralité des médias grâce à l'utilisation de la marque du puriel -où. Il n'y a pas qu'un média, n'est-ce pas ? Tu ne te sens pas trop tout seul ? Ça va Jean-Albert ?